Exhibition in Munich

Ausstellung in München in der Galerie an der Pinakothek der Moderne
Exhibition in Munich at the Galerie an der Pinakothek der Moderne

The exhibition in Munich already starts on Friday! From January 20th to February 26th, 2023, the Gallery an der Pinakothek der Moderne is showing my sculptures. I'm really looking forward to the vernissage on Thursday, January 19th at 7:00 p.m.

Gallery owner Barbara Ruetz shows contemporary art. Two new exhibitions begin every six weeks. Especially nice for the sculptors: painting and sculpture are always shown in two different exhibitions. This opens up the space to which the sculpture is entitled.

The gallery is open Tuesday to Friday from 12 p.m. to 7 p.m.
On Saturday and even on Sunday the exhibitions can be visited from 12 – 18 pm.

Für diese Ausstellung in München hat Barbara Ruetz ein kleines Journal erstellt mit Fotos meiner Arbeiten und einem kurzen Interview. Zu sehen ist das Journal auf der Webseite der Galerie an der Pinakothek der Moderne.

Here is a small excerpt from the journal: “Wiebke Bader creates her sculptures from a wide variety of materials. Bronze, wood or polymer plaster are among the artist's favorite materials. Her works captivate both with their broad spectrum of forms and their diverse choice of colors. Flowing lines and curves are combined with a palette of gold and brass tones as well as rich red, green or blue lacquer finishes. The mostly abstract works are characterized by a smooth surface structure and invite the viewer to be explored from all sides.”
Die meist abstrakten Werke sind gekennzeichnet durch eine glatte Oberflächenstruktur und laden die Betrachtenden ein, von allen Seiten erkundet zu werden.“

I am very happy about the exhibition with this sympathetic gallery owner in the outstanding gallery in Munich!

Shining in the light

Die beiden "Freunde" werden ab 14. Januar 2023 auf der Ausstellung Glänzend ans Licht in der Mainzer Kunstgalerie zu sehen sein.
Friends, polymer plaster and lacquer, about 25 cm high

At the exhibition Shining in the light at the Mainz art gallery the "Friends" will also be on display.

It is once again a great pleasure for me to choose and put together the sculptures for the exhibition. Every time I try out new combinations and every time I'm thrilled anew. The sculptures are shown off so beautifully in the gallery spaces.

I will show many abstract bronze and brass sculptures Bronze is such a noble material and I love the many possibilities it offers. Every cast is different and every cast is an adventure for me.

New additions to the art exhibition in Mainz are colored lacquered works made of polymer gypsum. The luminosity of the colors is fascinating. With this material there will be much more to discover!

Will we meet at the vernissage?

Excerpt from the invitation to the exhibition by Christian Vahl:
In her search for the poetic and essential, Wiebke Bader finds inspiration in nature. The organic forms and flowing lines of her mostly abstract sculptures complement each other to create an exciting harmony. The artist's joie de vivre is reflected in her work: shiny surfaces, opulent forms, playful and yet calm.
Her works are characterized by a sensuous materiality, fresh form dynamics and surprising size variability. Her works are said to have a speaking magic, a concentration, condensation and materialization of the deepest human moods, longings, hopes and feelings: life cast in form, which was abstracted from her and wants to be seen and experienced from all sides - similar to the figura serpentinata. With her poetic formal language, she has developed an artistic position that does not deny her femininity.”

The exhibition Shining in the light - Sculptures by Wiebke Bader runs in the
Mainz art gallery,
Weihergarten 11, 55116 Mainz-Altstadt, Germany
from January 14 to February 11, 2023.
The gallery is open on Saturdays from 11 a.m. to 4 p.m. and by appointment.

Vernissage Saturday, January 14, 2023, 11 a.m. — 2:30 p.m
Finissage: Saturday, February 11, 2023, 11 a.m. — 2:30 p.m

Exhibition in Belgium

Aussstellung bei Artequadra in Arlon, Belgien mit Skulpturen von Wiebke Bader und Bildern von Domninique Collignon.
Exhibition at Artequadra in Arlon, Belgium

Since two weeks there has been an exhibition in Belgium with my sculptures and paintings by Dominique Collignon. Nathalié Dussart from Artequadra did a wonderful job putting our work together.

I met Nathalié at the Affordable Art Fair in Brussels in spring. We liked each other right away. You can tell that she puts her heart and soul into her job. I am very pleased that my bronze sculptures are now being presented by her.

The exhibition will be on view until mid-February 2023.

At the artist house in Ulm

Auf der Ausstellung "members only" im Künstlerhaus Ulm
Phoenix from the ashes, Bronze, about 39/23/20 cm

The exhibition "members only 04" at the artists house in Ulm turned out very, very nice. The works of Amanda Knapp, Renate Gaisser, Ige Rau and I harmonize fantastically. We work with completely different materials and techniques. It's hard to believe that we didn't know each other before and didn't coordinate the selection of the works.

With the support of colleagues from the artists house, the installation was a great pleasure. We were amazed: nobody could have planned the compilation better. Telepathy must have been involved.

Absolutely worth seeing!

The exhibition "members only 04" is open until November 20th, 2022.
Thursday and Friday 2 p.m. to 6 p.m.
Saturday and Sunday 11 a.m. to 4 p.m
BBK Ulm, Künstlerhaus im Ochsenhäuser Hof, Grüner Hof 5, 89073 Ulm

Eingang zur Ausstellung "members only 04" im Künstlerhaus Ulm
Entrance to the exhibition "members only 04"

Schorndorf Art Night

Schorndorfer Kunstnacht 2022
Schorndorfer Kunstnacht am 17. Sept. 2022 von 18 – 1 Uhr

Only two weeks until the Schorndorf Art Night! In this one night, Schorndorf artists, but also guest artists, show a huge range of art. Cultural life pulsates from 6 p.m. to 1 a.m. in the night.
And I'm part of it. A bright, large room on the Röhm site offers plenty of space for my abstract sculptures. I'm really looking forward to an evening full of good humor, encounters, conversations and culture.

For more than ten years, studios have been spruced up for the Schorndorf Art Night, new exhibition spaces have been discovered, and all the city's galleries and museums have opened their doors. There are paintings to see, objects, graphics, photographs and installations. There are also numerous campaigns, literature, films, performances and live music as well as culinary surprises.

The variety of offers at the Schorndorf Art Nigth is huge. The art night flyer provides an overview of all events and the timetable for the Kunstnacht shuttle. With this bus service, all venues can be reached easily and conveniently.

Münchens größtes Kunstfestival

Bronze sculpture "Whirl" will be presented at ARTMUC

Munich's biggest art festival is back!

For me, the ARTMUC is the next highlight of this year. From Friday, May 13th to Sunday, May 15th, 2022, Munich's largest art festival will open the 2022 art season on the Praterinsel. More than 75 artists and 25 galleries from all over Europe present young art that you can afford.
From Friday, May 13th to Sunday, May 15th, 2022, Munich's largest art festival will open the 2022 art season on the Praterinsel. More than 75 artists and 25 galleries from all over Europe present young art that you can afford.

My stand will be near the entrance. I'm looking forward to this weekend, to the stimulating atmosphere at ARTMUC, to many new and familiar faces and to stimulating discussions. And of course I look forward to showing you my sculptures !

When?
Fri. 13.05.22 / 11 a.m. – 8 p.m
Sat 14.05.22 / 11 a.m. – 8 p.m
Sun. 15.05.22 / 12 p.m. – 6 p.m

Where?
Praterinsel 3-5 / 80538 Munich
www.artmuc.info

Affordable Art Fair Brussels

The artist and two of her sculptures at Affordable Art Fair Brussels

Affordable Art Fair Brussels March 23-27 was wonderful. Brussels alone is worth a trip: the city center with its many buildings from the 18th century, the skyscrapers made of steel and glass, muslim shopping streets, beautiful parks and of course the many different people. The Tour and Taxis area where the fair takes place impresses with its buildings from the beginning of the 20th century. The city is so diverse that I would have loved to stay longer.

And then the art fair! It is always impressive to see how diverse art can be. How many ideas people have! Art has been made for thousands of years and new and unique things are still being created. A wonderland to marvel at. The Affordable Art Fair Brussels was well attended and I got to talk to many people. It was great fun to speak French again. I'd rather not know how many mistakes I made. Fortunately, the people I spoke to were good-natured and patient. It is difficult to describe the material and the creation of my sculptures in a foreign language. We laughed a lot together.

See you next year, Affordable Art Fair Brussels, I'll be back!

ARTe Wiesbaden

Skulpturen auf der ARTe Wiesbaden
ARTe Wiesbaden 2021

Today I wallowed in memories of the ARTe Wiesbaden art fair. It were intense days with many interesting encounters and conversations. Despite the large number of visitors, there was always enough space in the large hall of the RheinMain CongressCenter to keep the necessary distance. I am already looking forward to the ARTe Wiesbaden next year. I'm looking forward to the atmosphere at the fair, to the great variety of works of art and artists. I look forward to showing my work. Most of all, I'm looking forward to meeting old friends and continuing on the conversations from last year.

In the large hall my sculptures were shown to their best advantage. This Youtube video shows them better than many photos: Sculpture stand at ARTe Wiesbaden 2021

Art salon in Constance

Wiebke Bader, „Bewegt“, Messing, 80/65/56 cm

Der ARTe Kunstsalon in Konstanz war großartig. Das Bodenseeforum bot gleichzeitig einen herrlichen Blick auf den Bodensee und den Genuss der Kunstausstellung. Meine beiden Skulpturen In Harmony and Moving hatten einen schönen Platz vor der großen Fensterfront. Der weite Raum ließ sie wunderbar zur Geltung kommen. Während sich draußen Sonne und Regen abwechselten, wirkten die Figuren im unterschiedlichen Licht immer wieder anders. Ich habe unzählige Fotos davon gemacht. Es war auch für mich faszinierend, sie in diesem großen Raum zu erleben.

My new sculpture Moving made its debut at the ARTe art salon in Konstanz. I was always happy to see it in this light and in this place. I am very curious to see where it will finally find its place.

Wiebke Bader, „Im Einklang“, 114/54/58 cm
Wiebke Bader, „Kreisend“ und „Freund I und II“

Above all, the conversations with visitors and colleagues at the ARTe art salon in Constance were a great enrichment for me. And so I am now full of anticipation for the next exhibition: At the ARTe Wiesbaden my sculptures can be seen again from September 10th to 12th, 2021. my sculptures vom 10. bis 12. September 2021 wieder zu sehen sein.

I received a scholarship

Für die Weiterentwicklung dieser Skulptur habe ich ein Stipendium erhalten.

I received a scholarship! The Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst Baden-Württemberg hat mir zur Förderung meines künstlerischen Vorhabens ein Stipendium bewilligt. Was für eine schöne Bestätigung meiner Arbeit. Ich habe mich riesig gefreut.

What does art have to do with research? The Ministry of Science, Research and the Arts puts it in a nutshell on its website: Kreativität ist die wichtigste Ressource des Hochtechnologielandes Baden-Württemberg.

What is my project?

Based on the existing model of the sculpture Life I would like to develop a series of sculptures that build up on one another. All sculptures will be about one meter high and will have a similar direction of movement.

With each new development step, the slender loops of the sculpture Life become fuller and eventually merge into a monolithic block. Each of the sculptures is clearly based on its predecessor, but has its very own charisma that can be associated with different phases of life:

The play of children, the swing of youth, the abundance of young adult life, the responsibility in mid-life, the calm of old age.

The grant from the Ministry of Science, Research and the Arts Baden-Württemberg enables me to concentrate on this series of sculptures over the next few months. I see that as a great gift and it makes me very happy.